Un periodista español es detenido en Polonia bajo sospecha de espionaje prorruso
Según las investigaciones, se sospecha que el periodista detenido Pablo González, de nacionalidad española y rusa, habría trabajado para la inteligencia militar del GRU.
Un periodista independiente de España pasa su décima semana bajo custodia polaca mientras los fiscales investigan lo que afirman es un caso de espionaje relacionado con la invasión rusa a Ucrania .
En un caso que levanta banderas rojas sobre la libertad de prensa en Europa en tiempos de guerra, se espera que la próxima semana los fiscales soliciten a un juez una prórroga adicional de tres meses para la detención de Pablo González, quien ha trabajado como autónomo para medios como La Sexta de España, el Canal de televisión, la agencia estatal española de noticias EFE y la Voz de América financiada por el gobierno de Estados Unidos.
La solicitud de los fiscales debe presentarse antes del 15 de mayo, dos semanas antes de que expire su actual orden de detención de tres meses. Según la ley polaca, González puede permanecer bajo custodia hasta que sea juzgado, un proceso que, según los abogados, podría llevar fácilmente más de un año.
Sin embargo, funcionarios polacos afirman que es un agente de la infame inteligencia militar GRU de Rusia.
“Realizó operaciones en beneficio de Rusia, beneficiándose de su condición de periodista, lo que le permitió viajar libremente por el mundo y Europa, incluidas las zonas de conflicto militar”, según un portavoz del ministro coordinador de servicios especiales de Polonia.
“Se han obtenido amplias pruebas, que ahora se someten a un análisis detallado”, dijo el vocero, y agregó que González enfrenta 10 años de cárcel por participar en “actividades de servicios de inteligencia extranjeros contra la República de Polonia”.
Amigos y familiares afirman que las acusaciones son absurdas y han exigido que González sea juzgado o liberado de inmediato. “No tengo ninguna duda de que no es un espía”, dijo Juan Teixeira, un periodista español que ha viajado con él a muchos países durante una docena de años.
González, que nació en Rusia y tiene nacionalidad española y rusa, fue detenido después de que agentes de la agencia de seguridad interna de Polonia (ABW) llamaran a la puerta de su hotel en la ciudad fronteriza de Przemyśl poco después de la medianoche del 27 de febrero.
Había estado cubriendo la crisis de los refugiados y también planeaba informar desde el lado ucraniano de la frontera.
El abogado polaco de González, Bartosz Rogała, dijo que estaba bien y que había sido visitado por el cónsul español.
Su esposa, Oihana Goiriena, se quejó de que las cartas y los paquetes familiares se retrasaron o no se entregaron. “Incluyen dibujos de sus hijos”, le dijo a los medios.
Goiriena dijo que su esposo hacía visitas regulares para ver a su padre en Rusia.
Los dos pasaportes de González le dan nombres diferentes. Su pasaporte ruso lleva el apellido de su padre Rubtsov y Pavlov, la versión rusa de Pablo, mientras que su pasaporte español lleva el apellido español de su madre, González. Los partidarios temen que esto sea visto como una prueba de que estaba usando alias.
Esa confusión surge porque sus padres se divorciaron y su madre se mudó a España cuando González era un niño, registrándolo con su apellido. El abuelo materno de González había sido uno de los miles de niños españoles evacuados a Rusia durante la guerra civil española en 1936.
González habla ruso, estudió idiomas eslavos en la universidad y se especializa en el mundo postsoviético, reportando principalmente para medios españoles, a menudo pasando la mitad o más del año fuera de su hogar en el País Vasco español, donde viven su esposa y sus tres hijos.
En 2016, el nombre de González apareció en una lista elaborada por investigadores académicos de 49 periodistas, políticos y activistas españoles cuyos comentarios en Twitter se consideraron “prorrusos”.
“Como alguien que trabaja sobre el terreno en Ucrania … eso es una preocupación”, dijo en ese momento.
Empezó a tener problemas para informar a principios de febrero, semanas antes de la invasión del 24 de febrero, cuando las autoridades ucranianas le interrogaron mientras esperaba un enlace en directo con La Sexta con posiciones militares a sus espaldas.
Se le dijo que se presentara ante el servicio de inteligencia ucraniano en Kiev, donde se le aconsejó que abandonara el país, pero no se le expulsó formalmente.
González buscó el consejo del consulado español y luego se fue a Polonia. Unos días después, agentes del Centro Nacional de Inteligencia (CNI) de España visitaron la casa de la familia cerca de la ciudad de Guernica e interrogaron a su esposa.
“No hubo nada agresivo al respecto y no entraron a la casa”, dijo. “Sugirieron que podría ser prorruso. En realidad, no sé qué significa eso, después de todo, un ciudadano ruso puede ser tanto pro-ruso como anti-Putin”.
Cuando González se enteró de la visita, regresó a España. Pero cuando estalló la guerra, inmediatamente se fue a Polonia. Es periodista. Así es como se gana la vida”, dijo Goiriena. Sus amigos dijeron que también creía que Ucrania le permitiría regresar.
La ONG de periodistas con sede en París Reporteros sin Fronteras está observando de cerca.
“Las autoridades polacas deben ser más transparentes sobre las pruebas que tienen en su contra, porque hasta el momento la información es escasa y es muy grave detener a un periodista durante meses sin juicio”, dijo un portavoz.
“Los derechos fundamentales de Pablo González deben respetarse en Polonia, una democracia de la Unión Europea”. González cumplió 40 años en la cárcel el mes pasado.
Rogała, el abogado de González, dijo que le pediría a la corte que libere a su cliente sin cargos o, al menos, que lo libere bajo fianza la próxima semana. Las audiencias se llevarán a cabo a puerta cerrada.